~ by Cheong Yaoming ~

Q: What was your explanation to WP Central Executive Committee (CEC)?

A: I felt there was a need for a back-up plan, to prepare for a worst case scenario. What if there was a walkover; would the down-side risks of that be manageable?

Therefore I decided to act quietly, behind the scenes mainly because Elections Department officer, Ms Doris, confirmed that the applicants’ names are confidential when I applied for the political donation certificate.

I did not to inform Mr Low Thia Khiang or anyone else in the CEC based on 3 reasons:
– I was unsure of what to do next and what would happen next. You must understand that  there has been no precedent of a by-election.
– In part, I was waiting for Mr Low's call. I believed he had the situation under control with his many years of experience in politics.
– I was also really busy with both afternoon and evening classes.

The interview at East Asia Institute of Management (EASB) by The New Paper reporter Esther Ng is not completely true, and I referred the CEC to my explanation in Facebook. This false transcript was a major point of contention during the Q&A portion of the meeting.

In my honest opinion, it is unethical and definitely not right for The New Paper to engage in such false reporting.

The bottom line is I had good intentions and motives but in hindsight I understood the lapse and oversight in implementation. I admit this is my fault and take responsibility for this. However, this is definitely not “a lack of professionalism and/or basic courtesy” as Mr Low said on Nomination Day.

 

Q: What did the CEC members say in response to your explanation during the meeting? Or did they just listen to your explanation and sent you the letter 2 days later?

A: It was basically more of a show cause session for me to explain my actions and to answer any question the CEC had. And I was not given any response after the meeting and only received the letter on 16 July 2012 .

 

Q: Did they vote for the decision with you present?

A: No, after my explanation and no further questions from the CEC members, I thanked the CEC and left the meeting.

 

Q: Were there any CEC members who voted in favour of accepting your explanation or any CEC members who spoke up for you?

A: I do not know anything about how the voting went. I was only asked questions by the CEC and I answered them.

 

Q: What are you plans for the future?

A: I will focus on some of the social projects close to my heart:

– enhance the management and processes of some faith-based organizations.

– leveraging on neighbourhood faith-based organizations to reach out to the some of the less well-off segments of the community.

– strengthen the people-to-people relationships between our Poh clan in Singapore and our Poh ancestral place in Fujian, Anxi (more info on the project – http://www.facebook.com/PohAncestorFujianAnxi).

 

You May Also Like

提醒狮城签署身心障碍者权利公约 人权律师吁对患精神障碍毒骡“刀下留人”

“难道说你可以吊死一位已经被精神科医师判定有精神障碍、且智商只有69的囚犯?我们认为不能,因这有违国际法乃至新加坡的法律。” 马来西亚捍卫自由律师团呼吁新加坡当局,勿处决患有精神疾病的马籍毒品走私者纳嘉(Nagaenthran s/o K Dharmalingam)。 昨日,新加坡人权律师拉维,在吉隆坡与马国律师苏仁德兰等人,召开记者会,并提醒新加坡也有签署联合国身心障碍者权利公约(CPRD),也意味着任何对于身心障碍者不人道的惩处都应被禁止。 他们也认为,若新加坡政府仍执意处决纳嘉,形同野蛮行为。 拉维在记者会上指出,在《滥用毒品法令》33B(3)(b)条文中,裁定精神障碍豁免于刑责的门槛很高,但在联合高CPRD公约下,纳嘉有很多方面都符合条件。 在2013年,新加坡毒品法令修法,让毒骡犯只有在极有限的条件下才能逃过死刑,例如嫌犯需取得公共检察官(PP)的实质援助证书(certificate of substantive assistance),或者能证明在犯罪时经受精神异常。…

新加坡经济高度依赖廉价劳工 区伟鹏吁直面根本问题

客工亦重(Transient Workers Count Too)副主席区伟鹏认为,新加坡经济模式依赖廉价劳工来确保繁荣进步,我们透过低薪和减低成本来维持“廉价”,而其中一种方法,就是把客工塞进客工宿舍。 在本月1日,本地非政府组织“尊严”(MARUAH)举办“五一国际劳动节”网络讲座,探讨劳工和本地客工议题,近期客工宿舍确诊病例激增,冠状病毒19 疫情对这个群体的冲击也受到关注。 “客工亦重”早在3月23日,就已警告一些工友住在一间容纳12至20人的房间、去上班也是肩并肩挤罗厘,都不符合社交安全距离,遗憾的是,客工宿舍仍出现大爆发现象。 区伟鹏指出,透过支付低薪和减低成本,我们让这些客工继续“保持廉价”,其中一种方法就是把他们挤进宿舍。 人力部长杨莉明早前在《联合早报》访谈,表示疫情稳定后,政府需全面检讨客工待遇和住宿条件。 需直面高度依赖廉价劳动力的事实 区伟鹏认可部长作出反思,不过他也指出,如果我们仍不去深入质疑,新加坡经济高度依赖廉价劳动力的脆弱面,那么进步空间不大。他认为从此次疫情中,我们更需要直面根本的问题,客工群体当中仍有许多“计时炸弹”的议题待解决。 他也指出,客工宿舍都还不是最主要的问题,他整理疫情前,投诉或求助客工所反映的问题,包括薪资、过高的代理费用等,较少提及宿舍的问题。当然这不代表他们对宿舍感到满意,当被主动询及对宿舍的看法是,也是有赞有弹。…

尚穆根称纵容争议说唱视频 恐使我国种族主义恶化

内政部长兼律政部长尚穆根指出,若依循一些人的要求,容许最近具争议的说唱视频继续在网络流传,那么就必须允许其他具种族歧视言论的视频,这将会导致少数民族权益被牺牲,并且加剧我国的种族主义。 他于周四(8月22日)出席新加坡国立大学传播与新媒体系(CNM)举办的领袖峰会上,解释为何政府下令网红“美丽求求你”和其兄长撤下有关视频。“如果我们允许他们跨过这条底线……那么将会传出更多类似视频,而华人也会做出同样具攻击性的视频,在类似争议中,少数民族将成为失败者。” 惟在谈到视频时,他表示人们坦诚的谈论种族课题并表达自己是非常重要的,“唯一被反对的是语调” 。 他引述《金融时报》对德国极端主义暴力的报道时指出,这将导致政治文化变得更加野蛮,极端主义者更加暴力。“当你使用攻击性语言时,其他人也会使用攻击性语言并且它将需要一个完全不同的维度。” 尚穆根在两年一次的领袖峰会上,与约100名大学生、职员和公众成员进行交流。与会者可以就具体问题与主要的政治和行业领导者进行交流。昨日的主要话题为种族主义,谈及一名华裔演员在有关epay宣传中,一人分饰四角,包括扮演具“褐色皮肤”特色的锡克人,和一名包头巾的女子。 疑因不满有关宣传照,YouTube网红“美丽求求你”普丽蒂(Preeti Nair,简称Preetipls)和其哥哥饶舌歌手苏巴什站随后制作了一个说唱视频。在视频中,普丽蒂和兄长除恶模仿之外,还作出比中指的手势和粗口,只是在片尾时,普丽蒂有声明相关的举止并非针对所有华裔。 警方针对该说唱视频展开调查后,证实两兄妹触犯了刑事法典第298A条文,导致宗教或宗族团体产生敌意,向两人发出24个月有条件警告。新加坡资讯通信媒体发展局(IMDA)也向参与广告的人们基于严厉提醒,促请他们提高对种族和宗教敏感的关注。 互相尊重信任非常重要 交流会上,种族主义明显引起热议,以至于下午针对假新闻的交流会被迫“让路”。 尚穆根指出,法律前必须人人平等,若允许有关的说唱视频,即意味着华裔也能如此对巫裔和印裔进行种族攻击。“在社会中,95巴仙的人们不会主动去做这些攻击其他种族的事情,但是如果你允许剩下的五巴仙人士这么做,随着时间推移,参与此类事情的人们将会组件增加。”…

Chief of Army: Stopover at Xiamen, a purely commercial decision taken by APL

Chief of Army Major-General (MG) Melvyn Ong stated at a media briefing…